Πέμπτη, Αυγούστου 03, 2006
Τα παιδιά της Βηρυτού στη σκηνή!
Τα παρακάτω έχουν ως πηγή τους το
Ο Sharif Abdunnur και η ομάδα του (παραγωγοί: Masrah Al Madina και Al Janna Foundation, ηθοποιοί: Masrah Al Arab και εθελοντές από "προσφυγικές" οικογένειες) παρουσιάζουν το έργο
“Laughter Under the Bombs”
(κοινωνική κωμωδία)
σήμερα το βράδυ, 3/8/2006,
ακριβώς στις 7:30 (ίσως δεν έχουν ηλεκτρικό πιο μετά..)
στο θέατρο Masrah Al Madina, Hamra Street, Saroulla Bldg στη Βηρυτό.
Η παράσταση θα διαρκέσει από 60 ως 120 λεπτά
Γλώσσα: αραβικά
Η παράσταση είναι αποτέλεσμα, μεταξύ άλλων, της κοινωνικής εργασίας που έγινε εν μέσω των επιθέσεων και βασίζεται στο εργαστήρι του Sharif Abdunnur με τις οικογένειες-"πρόσφυγες". Απευθύνεται σε εφήβους και νέους (όχι παιδιά).
Η είσοδος είναι ελεύθερη.
Παρόλα αυτά, εμείς θα μπορούσαμε να ενισχύσουμε την προσπάθεια με την κατάθεση ενός ποσού (minimum 10 ευρώ) στο λογαριασμό του Δικτύου ALPHA BANK 202.00.2002.000082 με την ένδειξη Λίβανο.
Είναι το λιγότερο που μπορούμε να κάνουμε, για να συμπαρασταθούμε έμπρακτα στα θύματα των βομβαρδισμών.
Τα χρήματα θα διατεθούν ως ανθρωπιστική βοήθεια, μέσω της ομάδας Masrah Al Madina και Al Janna Foundation, στα παιδιά του Λιβάνου.
Αν θέλετε να επικοινωνήσετε με τον Sharif Abdunnur για να τον ενθαρρύνετε, τα emails του είναι sa18@aub.edu.lb or sabdunnur@yahoo.com.
Ίσως δε σας απαντήσει αμέσως ή σας απαντήσει βιαστικά, μια και το ηλεκτρικό ρεύμα, έρχεται μόνο για δυο ώρες τη μέρα κυρίως μετά τα μεσάνυχτα.
Σάλπαρε η Καπετάνισσα
ώρα 19:44
|
Πανάκι ξεδιπλωμένο |
-
"...σήμερα το βράδυ, 3/8/2006,
ακριβώς στις 7:30 (ίσως δεν έχουν ηλεκτρικό πιο μετά...)"
Το θέτεις πολύ κομψά, καπετάνισσα. Άλλοι θα το έθεταν πιο ωμά: "ίσως αρχίσουν οι βομβαρδισμοί πιο μετά...". Αν και τα αιμοδιψή κοράκια δεν έχουν ωράριο...
-
Χρήστο, δεν είναι δικά μου λόγια.
Οι άνθρωποι του Δικτύου για το θέατρο στην εκπ/ση, έλαβαν τις πληροφορίες από τον Sharif Abdunnur και έκαναν τη μετάφραση.
Εγώ απλά, αναδημοσιεύω αυτήν την εξαιρετικά ενδιαφέρουσα (στην ουσία λεβέντικη) κίνηση.
-
Για ακόμα μια φορά με εκπλήσσεις με την ευαισθησία σου και τη δημιουργικότητά σου. Ίσως τελικά να είναι το μόνο που μπορούμε να κάνουμε. 10 ευρώ, ένα κουτί γάλα, ένα κουτί depon. Πως αλλιώς να σβήσεις τον πόνο αυτών των ανθρώπων;
-
Καπετάνισσα ξέρεις για τρόπο αποστολής να ας πούμε από Καναδά μεριά;
(καλημέρα).
-
Καπετάνισσα, μία και... καμία!
Ώρα να την κάνουμε για βουτιές -και όχι μόνο.
Να είσαι σίγουρη ότι θα σ' επισκέπτομαι όσες φορές θα μου το επιτρέπει ο διάολος που 'χω για λάπτοπ.
Να περνάς καλά!
-
Global
αγαπημένη μου, έχω τον λογαριασμό του, αν εξυπηρετεί.
Arab Bank, Mazra Branch, account # 612 879 – 810 Beirut, Lebanon
Θα σου στείλω σε μέιλ το τηλ. του, δεν ξέρω αν είναι φρόνιμο να το δημοσιεύσω από εδώ.
Ο ίδιος γράφει:
"although we would love to have supplies and materials (like art supplies, food , blankets, clothes…) but the problem is that the blockade has made this impossible… nothing can come in unless by international organizations and even then honestly it doesn’t seem to get here most of the time. So the only thing that can be sent in is money transfer… but please I don’t want you to go bankrupt sending things in – I know this is a problem we all face – on one I know has yet to make a fortune from theater : ) – but if you know of organizations or group who would like to help – or you want to help within your means… we would like to by supplies for the theater and be able to pay for the generators for the theater to have electricity of the theater and ventilation for the audience and the families living there… this is a burden we are currently handling ourselves as well as the theater which is paying fro the brunt of it all… if you are interested in this email me the amount you want to transfer and if you have any wishes of where you would like that money spent please specify (if not that’s also fine) the account I am supplying is that of the NGO Al Jana which is a registered group and a truly trust worthy one… but nonetheless do send me an email of what you transferred 9the amount) and if you have nay wishes for where it should be spent…"
-
Χρηστάρα,
να καταδυθείς σε κόσμους γαλήνης και σιωπής, ώστε να αναδυθείς σοφότερος και δημιουργικότερος...
Ώρα καλή σου!
-
Και πάλι μένω ευχάριστα έκπληκτος, καλή μου Καπετάνισσα, με τα ανακλαστικά σου, την γρήγορη ευαισθητοποίησή σου πάνω σε τέτοια ζητήματα.
Να είσαι καλά.
-
με ρωτούν συχνά άνθρωποι τι να κάνουν για να σπάσουν τη μοναξιά τους, πλησιάστε τον πόνο των άλλων, θα δείτε πολλά που θα σας κάνουν να καταλάβετε τι είναι πόνος και τι δυστυχία... θα δείτε πολλά που θα σας φέρουν πιο κοντά στην ουσιαστική χαρά...
Ας έχουμε δύναμη και φως, κυρίως από το υστέρημα να προσφέρουμε έστω και μια σταγόνα δροσιά, όχι τόσο για να ικανοποιήσουμε υλικές ανάγκες, μα να γλυκάνουμε φόβους και δίψα για αγάπη!
Καλά να είσαι ψυχή μου!
-
The Return καλέ μου...
Αποθέματα ψυχής υπάρχουν σε όλους... Αρκετή η καθημερινή μας σπατάλη.
Έπειτα, το άδολο δόσιμο το πρωτοπαίρνουμε εμείς απ' τα παιδιά.
Είναι τάχα πολύ να τους το γυρίσουμε πίσω;
Ανδρομέδα γλυκειά.
Σπουδαίο πράγμα να σ' αγαπούν.
Και να το νιώθεις.
Να ξέρεις ότι υπάρχουν καρδιές ανοιχτές που ανησυχούν για σένα.
Και, ναι. Μπορούν να κάνουν το πόνο και το φόβο σου χαρά.
"...σήμερα το βράδυ, 3/8/2006,
ακριβώς στις 7:30 (ίσως δεν έχουν ηλεκτρικό πιο μετά...)"
Το θέτεις πολύ κομψά, καπετάνισσα. Άλλοι θα το έθεταν πιο ωμά: "ίσως αρχίσουν οι βομβαρδισμοί πιο μετά...". Αν και τα αιμοδιψή κοράκια δεν έχουν ωράριο...